Tuesday, March 10, 2026

போகாத் துயரம் போம்...Pray just Godliness

ஒரு தொலைக் காட்சி பேட்டி.
Dr APJ udan.
பேட்டி கண்டவரின் கேள்வி,
' மறு பிறவி உண்டா?'.
Dr க்கு அந்த நேரத்தில் தோன்றிய பதிலாக இருந்திருக்க வேண்டும்,
" தெரியாது ".
பகவத் கீதையில் ஆழ்ந்த ஞானம் உள்ள அவருக்குத் தெரியாமல் இருந்திருக்க வாய்ப்பில்லை.
புனரபி ஜனனம் 
புனரபி மரணம்.
அண்மையில் சுனந்தாஜியின் 
13th chapter discourse Music Academy இல் 
கடைசி நாள் சென்றிருந்தேன்.
Her first statement.
The Man is destined to attain Godhood.
May be I'm not verbatim.
அது எழுதப் படாத விதி.
நல்லது செய்தாலும் அதன் பலனை அனுபவிக்க மீண்டும் மீண்டும் பிறந்தாக வேண்டும்.
பாவ வினைகளைத் தீர்ப்பதற்கும் மீண்டும் மீண்டும் ஜனனம் எடுக்க வேண்டும்.
அதனால் தான் இம்மையும், மறுமையும்,
இம்மை - மறுமை சுழற்சியும் இல்லாத 
இறை நிலை ஒன்றே யான் வேண்டுவதாக நமது சமயத்தில்
துதிப் பாடல்கள் ஏராளம் ஏராளம்.

இறைவனே! என்னைக் காப்பாற்று!

புனரபி ஜனனம் புனரபி மரணம்
புனரபி ஜனனி ஜட2ரே ச’யனம் |
இஹ ஸம்ஸாரே ப3ஹு து3ஸ்தாரே
க்ருபயாsபாரே பாஹி முராரே ||

மறுபடியும் பிறப்பு; மறுபடியும் இறப்பு; என்று மாறி மாறி வருகின்றன. மீண்டும் மீண்டும் ஒரு தாயின் வயிற்றில் வாசம் செய்ய வேண்டிவருகிறது. இப்படி முடிவே இல்லாத பிறப்பு, இறப்பு என்னும் சுழலில் சிக்கி உள்ளேன். கரை காணமுடியாத இந்த உலக வாழ்விலிருந்து கருணையுடன் நீ தான் என்னைக் கரை சேர்க்க வேண்டும்.

- ஆதி சங்கரர் பஜ கோவிந்தம்.

மற்றுமோர் பாடல் விவேக சிந்தாமணியில் இருந்து:

அல்லல் போம் வல்வினை போம் அன்னைவயிற்றில் பிறந்த
தொல்லை போம் போகாத் துயரம் போம் - நல்ல
குணமதிகமாம் அருணைக் கோபுரத்துள் வீற்றிருக்கும் செல்வக்
கணபதியைக் கைதொழுதக் கால்.

வானுயர்ந்த திருவண்ணாமலை ராஜ கோபுரத்து உள் நுழைகையில் இடது புறத்தில் தூணில் அமைந்திருக்கிற மஹா கணபதியை துதித்துப் பாடியது.

A perplexity English version with minimum tweaking:

A TV interview with Dr. APJ Abdul Kalam. In the interview, the question from the viewer who interviewed , "Is there rebirth?" The response that must have instinctively come to Dr. at that moment was, "I don't know." For someone with profound wisdom from the Bhagavad Gita, it is impossible that he didn't know.Rebirth,
Death and rebirth.Recently, I attended Sunandaji's 13th chapter discourse at the Music Academy on the last day.
Her first statement:
"The man is destined to attain Godhood."
(Maybe not verbatim.)That is an unwritten law.
Even if one does good deeds, one must be reborn again and again to experience their fruits.
To resolve sins and actions, one must take birth again and again.
That is why in our religion, there are countless hymns praising:
This life and the next life, the cycle of this life and the next—
Only the divine state beyond them is what we seek.O Lord! Save me!Rebirth, re-death,
Rebirth in the womb, inert body—
In this samsara full of endless suffering,
Out of compassion, protect me, O Slayer of Mura!From Adi Shankaracharya's Bhaja Govindam.Another song from Viveka Chintamani:Let sorrows go, let painful karma go, let the torment of birth in the mother's womb go,
Let unending grief go—virtuous one,
I bow my hands to the wealthy Ganesha
Who resides in the Aruna tower with abundant good qualities.This praises the Maha Ganapati, located on a pillar on the left side upon entering the towering Tiruvannamalai Raja Gopuram.

Monday, March 9, 2026

அமைதியிலிருந்து....all your answers

Focussing still is an effort.
To Stop thinking is a choice.
There's a qualitative difference,
Between sleeping and
Remaining thoughtless,
ie., ceasing to think.
In the latter,
You go into your
Energy field -
Absolute stillness,
Consciousness.
It's from here,
From this energy reservoir,
Answers to all your challenges 
Spring forth 
So
Effortlessly,
Aesthetically.
Be happy.

Tried AI for a Tamil version - wow!
The AI delivered Baby here:

நிதானித்திருப்பது ஒரு முயற்சி,
நினைவறுப்பது உந்தன் தெரிவு!
துயிலுக்கும் அந்தத் துரிய நிலைக்கும்
தூரம் உண்டு நூலிழைத் தெளிவு.
சிந்தனை ஓய்ந்த அந்த வெளியில்
சீரிய ஆற்றல் களம் சேர்வாய் -
அசைவற்ற அமைதி அங்கே,
ஆழ்ந்த பேருணர்வு நீயாவாய்!
ஊற்றெடுக்கும் உந்தன் சவால்களுக்கு
உன்னத விடைகள் அங்கிருந்து,
இயல்பாய் மலரும் கலையழகுடன்
இனிதே கிட்டும் உனைச் சார்ந்து...
எனவே, என்றும் மகிழ்ந்திரு.

Thursday, March 5, 2026

போகப் போக புரியும்....it takes time...

பிரபலமான ரஜினி திரைப்பட வசனம்,
கிடைக்கிறது கிடைக்காம இருக்காது தடுப்பதற்கு எவ்வளவு முயன்றாலும்.
Inspiration, the trigger to above dialogue is Bhagavan's message.

வாழ்வில் எல்லாம் காரண, காரியங்களின் தொடர்ச்சியே என்பது எழுதப்படாத நியதி. கெட்டவன் எல்லாம் கெட்ட ஆட்டம் போட்டு ஜம் ஜம் என்று இருக்கிறானே எனலாம். உண்மைதான். காலங்கள் சுழன்று கொண்டே இருக்கிறது. கெட்டவன் இன்று, இந்த ஜன்மத்தில் ஜம் ஜம் என்று இருக்கலாம். வினைகளை எல்லாம் அறுவடை செய்கின்ற ஜன்மமும் வரும்.

எல்லாம் பிராரப்த படி நடக்கும், சும்மா இரு என்றால் நாம் ஒன்றுமே செய்ய வேண்டாமா? பகவான் கூறுவது செயலற்று இரு என்கிற பொருளில் அல்ல. பகவத் தியானத்திலேயே திளைத்திரு என்பதாகவே.

மஹா ஸ்வாமி சாஸ்திரங்கள் வழி நடப்பதே நல் வாழ்வு என்கிறார். சரி சாஸ்திரம் எது, எப்படித் தெரிந்து கொள்வது. அதற்கும் விடை சொல்கிறார். திருக்குறள் சிறந்த மறை நூல். நித்திய கன்ம நெறி என்கிற தர்மபுர ஆதீன வெளியீடு ஒன்றையும் மற்றுமோர் சாஸ்திரிகளின் சிறிய அளவிலேயே, 30-35 பக்கங்களே கொண்ட தர்ம சாஸ்திர நூல் ஒன்றையும் குறிப்பிடுகிறார். அந்த புத்தகம் எங்கே கிடைக்கும் என்பதையும் குறிப்பிடுகிறார். மாம்பலம் station சாலையில் உள்ள பவானி புக் சென்டரில்.ஸதா சாரம் by Shrivasta Somadeva, Bavani Book centre, 19 Station Road, Chennai - 600033.

இந்த புத்தகத்தைப் புரட்டியதும் முதல் வாக்கியமே அதிகாலை எழுந்ததும் முதலில் செய்ய வேண்டியது தியானம் எனச் சொல்லி இருக்கிறது. ஒரு முறை முயற்சி செய்து பாருங்கள். அன்றைய நாள், நாளில் செய்கின்றபணிகள் எவ்வளவு சிறப்பாக அமையும் என்று.

மஹான்கள் ஏதோ போகிற போக்கில் எதையும் சொல்லி விட்டு செல்வதில்லை. எல்லாம் எடுத்த மாத்திரத்தில் மிரட்சியாய் 
தோன்றும். ஆழ்ந்த பொருள் போகப் போக புரிபடும்.

By all good means do good.
Be happy.

Wednesday, March 4, 2026

எல்லாம் அவன் செயல்...All credits to Him.

மேல் எழுந்தவாரியாக
வாழ்க்கையில் விடைகள்
எளிது போலத் தோன்றலாம்.
எல்லாம் மனித முயற்சிகளுக்கு
உள்ளேயே சாத்தியம் என்றும்.
முயற்சிக்கவே கூடாது 
என்பதல்ல நமது வாதம்.
எளிது போன்ற தோற்றமளித்த
விடைகள் பலமுறை
பிரச்சனைகளை அருகிலே
அணுகுகிற போது
பூதாகாரமாய் விஸ்வரூபம் எடுக்கும்.
உதாரணம்:
தனஞ்ஜயன் என்று பெயர் பெற்ற அர்ஜுனன் இருக்கப்பட்டு
கொடுக்க மனமில்லாத ராஜ்யங்களை
வென்று கஷ்டப் படுகின்ற 
ஜனங்களுக்கு வழங்குகிற பொழுது,
யுத்தம் என்பது அர்ஜுனனுக்கு கஷ்டமாகத் தெரியவில்லை.
இந்த யுத்த வித்தகனுக்கு
குருக்ஷேத்ர  யுத்தம் மயக்கத்தை
ஏற்படுத்தியது.
கிருஷ்ணன் சாரதியாக அவதாரம்
எடுத்து குழம்பிய அர்ஜுனனை
தெளிவிக்க வேண்டியது ஆயிற்று.
பல தருணங்களில் நாம் 
என்ன முயற்சித்தும் விடை தெரியாத
பிரச்சனைகள் நாம் வியக்கின்ற 
வகையிலே திடீரென எளிதிலே
நிவர்த்தியாகும்.
எல்லாம் அவன் செயல்.
நாம் செய்ய வேண்டியதெல்லாம்
நமக்குள் இருக்கும் 
மஹா தெய்வீக சக்தியை
தியானிப்பது தான்.
வாழ்க வளமுடன்.

Just asked Perplexity, "Hi, could you get English version of above?". In no second it did. Yet in a few contexts, it seemed to say, "hey human, you can't have it all easy, there should be your contribution also. Hence I leave editing, fine-tuning to you." With due respect and gratitude to Right-honourable Perplexity, here is a little tweaked English version:

At surface level,
life's answers may seem easy.
Everything appears possible through human effort alone.
But our argument isn't that one shouldn't even try. Solutions that look simple
often, when problems draw near,
reveal their true, cosmic form dramatically. Example:
When Arjunan, famed as Dhananjayan,
conquers kingdoms that held all wealth close to their chests and unwilling to share with needy
and grants them to struggling people,
Engaging in war didn't seem difficult to him.
Yet, for this master of warfare,
the Kurukshetra battle caused confusion. Krishna incarnated as charioteer
to clarify for the bewildered Arjuna.
Many times, problems we face—
no matter how we make our efforts, with no apparent solution—
suddenly resolve easily,
in ways that leave us astonished.
It's all His - God's doing.
All we must do
is meditate on the great divine power within us.
Live prosperously.

Tuesday, March 3, 2026

இறைவனா?.........Where is He?


இறைவனா?
யார் அவர்,
எங்கு இருக்கிறார்?
கேட்பவர் கேட்டுக் கொண்டே
இருக்கட்டும்.
பஞ்ச பூதங்களில்
காற்று கண்ணுக்குத்
தெரிவதில்லை -
காற்றே இல்லை என்போமா?
இறைவன் என்றழைக்கப்
பிடிக்கவில்லையா?
எங்கும் நிறைந்து இருக்கும்
ஏகன் அனேகனை 
யாது சொல்லியும்
அழையுங்கள்.
இல்லை என்று சொல்வதற்கும்
உங்களுக்கு இடம் அளித்திருக்கிறான் -
தாராளமாய், வாய் வலிக்க 
சொல்லிக் கொண்டே 
இருங்கள்.
கேழ்வரகிலே நெய் 
வடிகிறது என்று
சொல்வதை கேட்பவர்களும்
கேட்டுக் கொண்டே இருக்கட்டும்.

இறைவன் காணும் பொருளா?
உணரும் மஹா சக்தி அன்றோ!
How long to feel 
The Presence?
Though to say always,
Even a split of second
Realizing would sure
Lead to the constant
Feel of the Presence,
Presence of Godliness,
The Bliss.

May God Bless All.

Monday, March 2, 2026

தன்னை அறியாது யாதும் அறிந்தென்ன பயன்? What use is in knowing all else except... knowing One's True Self?


"The sense of 'I' pertains to the person, the body, and brain. When a man knows his true Self for the first time, something else arises from the depths of his being and takes possession of him. That something is behind the mind; it is infinite, divine, eternal. Some people call it the Kingdom of Heaven, others call it the Soul, and others again Nirvana, and Hindus call it Liberation; you may give it what name you wish. When this happens, a man has not really lost himself; rather, he has found himself.

Unless and until a man embarks on this quest of the true Self, doubt and uncertainty will follow his footsteps through life. The greatest kings and statesmen try to rule others when in their heart of hearts they know that they cannot rule themselves. Yet the greatest power is at the command of the man who has penetrated to his inmost depth.... What is the use of knowing about everything else when you do not yet know who you are? Men avoid this inquiry into the true Self, but what else is there so worthy to be undertaken?"

--Ramana Maharshi and The Path of Self-knowledge

Here is the version in Tamil, thanks to Perplexity:

நான்' என்ற உணர்வு உணரும் நபர், உடல் மற்றும் மூளையைச் சேர்ந்தது. ஒரு மனிதன் தனது உண்மையான ஆத்மாவை முதல் முறையாக அறிந்துகொள்ளும்போது, அவனது இருப்பின் ஆழத்திலிருந்து வேறொரு பொருள் எழுந்து அவனை ஆக்கிரமித்துக்கொள்கிறது. அந்தப் பொருள் மனதின் பின்னால் உள்ளது; அது அளவில்லா, தெய்வீகமானது, நித்தியமானது. சிலர் அதை சுவர்க்க ரா ச்சியம் என்று அழைப்பார்கள், மற்றவர்கள் ஆத்மா என்று, மீண்டும் சிலர் நிர்வாணம் என்று, இந்துக்கள் முக்தி என்று அழைப்பார்கள்; நீங்கள் விரும்பினால் எந்தப் பெயரிடுகையும் கொடுக்கலாம். இது நடக்கும்போது, அந்த மனிதன் உண்மையில் தன்னை இழந்துவிட்டதில்லை; மாறாக, அவன் தன்னையே, தன் உண்மைத் தன்மையையே உணர்ந்து கொண்டான்.ஒரு மனிதன் இந்த உண்மையான ஆத்மத் தேடலில் இறங்காவிட்டால், சந்தேகமும் நிச்சயமின்மையும் அவனது வாழ்க்கையில் அவனது பாதையில் பின்தொடரும். மிகப்பெரிய அரசர்களும் , statesmen கள் எல்லாம் தங்கள் இதயத்தின் ஆழத்தில் தங்களைத்தானே ஆள முடியாது என்பதை அறிந்து கொண்டே, மற்றவர்களை ஆள முயல்கின்றனர். ஆனால் மிகப்பெரிய சக்தி, தனது ஆழ்ந்த உள்ளத்தில் ஊடுருவிய மனிதனின் கட்டுப்பாட்டில் உள்ளது... நீங்கள் யார் என்பதை இன்னும் அறியாதபோது, மற்ற எல்லாவற்றையும் அறிந்துகொள்வதற்கு என்ன பயன்? மனிதர்கள் உண்மையான ஆத்மாவுக்கான இந்த விசாரணையை தவிர்க்கின்றனர், ஆனால் இதைவிட மேலானது என்ன செய்யத்தக்கது உள்ளது?"--ரமண மகரிஷி மற்றும் ஆத்மஞான பாதை

Perplexity யின் மொழி உள்வாங்களில் சிற்சில மாற்றங்களுடன். நன்றி Perplexity.

Ohm நமோ Bhagavate Ramanaya.

Sunday, March 1, 2026

நன்றே செய்க..do good

"தான்பிறர்க் கீவதெலாந் தன்னையே ஈவதெனத்
தான்மருவ வல்லான் றவறாவன் - தான்பிறர்க்கு
ஈவதெலாந் தன்னையே ஈவதெனத் தேர்ந்தக்கால்
ஈயாதிருப்பாரெவ் வார்."

ரமண மஹானின் உபதேசங்களை முருகனார் தொகுத்த குருவாசகக் கோவை 807 வது பாடல்.

பொருள்: இந்த உலகில் நாம் எல்லாம், தாவர ஜந்துக்கள் உட்பட ஒரே மூலத்திலிருந்து தோன்றியவர்கள். இதில் நாம் ஒருவருக்கு நன்மையோ, தீமையோ இழைத்தால், அது நமக்கு நாமே இழைத்துக் கொள்வது போல் ஆகும். ஆகவே, நன்றே செய்க.

தமிழுக்கு, வளர்ச்சிக்கு யாதும் செய்யாது, தமிழை துண்டுச் சீட்டைப் பார்த்தும் படிக்கத் தெரியாது, தாங்கள் தான் தமிழினக் காவலர் என்பவர் எல்லாம் இது போன்ற அருமையான பொருள் பொதிந்த பாடல்களைப் படிக்கட்டும். நிச்சயம் சிரம் தாழ்ந்து வணங்குவோம்.

Song 807 from Guru Vachaka Kovai, compiled by Muruganar from the teachings of Ramana Maharshi.Meaning: In this world, we all— including plants and animals— have emerged from the same source. If we do good or harm to another, it is as if we are doing it to ourselves. Therefore, always do good.Those who do nothing for the welfare or development of Tamil, who cannot even read Tamil when seeing it in print, yet claim to be the guardians of the Tamil race— may they read such profound songs brimming with wisdom like this one. We will surely bow our heads in reverence.

English version courtesy: Perplexity